В русско-японских отношениях сейчас наступило «правильное время для того, чтобы начать действительно писать новую страницу». Этим своим убеждением Глава ВРНС, Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл поделился с журналистами в последний день своего визита в Японию, сообщает «Интерфакс-Религия». «В прошлом много было всего с обеих сторон. Есть, конечно, способ преодолевать разногласия путем тщательного изучения истории. Но, как учит та же самая история, на этом пути мало успеха. В таких случаях обычно каждая сторона говорит, что на ее стороне правда, она более обиженная и занимает более справедливую позицию», — сказал Патриарх Кирилл. Он призвал помнить, что «мы живем вместе, связаны в каком-то смысле одной судьбой — по крайней мере, живем в том регионе, где в одинаковой степени нас могут коснуться как природные катаклизмы, так и иные обстоятельства — печальные или радостные для двух сторон».
Визит Предстоятеля Русской Православной Церкви, Главы ВРНС в Страну восходящего солнца начался 14 сентября и продолжался пять дней. Он был приурочен к 100-летию преставления святого равноапостольного Николая Японского (Касаткина) — основателя Японской православной церкви. Говоря журналистам о миссии св. Николая Японского, Патриарх Кирилл заметил: то, что за короткий срок совершил в Японии святитель Николай, «представляется чудом», ибо ему удалось местную Православную церковь, которая не только строго исповедует православную веру в соответствии с православными догматами и канонами, но и «включена в реальную культуру жизни японского народа», «не является иностранной ни по духу, ни по внешней культуре, ни по сути». Хотя Японская православная церковь «это Церковь меньшинства, но дай Бог, чтобы влияние этого меньшинства в том числе и содействовало разрешению проблем, развитию отношений России и Японии», — подчеркнул Патриарх Кирилл.
Вечером 16 сентября в Токио был презентован японский перевод книги Святейшего Патриарха Кирилла «Свобода и ответственность: в поисках гармонии. Права человека и достоинство личности». «Нельзя жонглировать такими словами, как свобода и права человека. Эти замечательные слова способствуют проявлению прекрасных черт в человеке только в том случае, если они используются ответственно, если человек использует свои права и свою свободу нравственно ответственным образом», — сказал Святейший на презентации, сообщил официальный сайт Московского Патриархата.
В последний день своего пребывания в Японии Глава ВРНС встретился с премьер-министром Японии Ёсихико Нодой. Премьер-министр особо отметил, что в ходе визита Святейший Патриарх Кирилл посетил пострадавшие от стихийного бедствия районы на северо-востоке Японии, и выразил за это Предстоятелю Русской Церкви благодарность, сообщает официальный сайт Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата. Участники беседы говорили о значении духовного фактора в международных отношениях. Сердечные связи, подчеркнул Глава ВРНС, это основа, без которой отношения между народами остаются непонятными простым людям. В качестве примера сердечного участия он рассказал о реакции российских людей на произошедшее в Японии в марте 2011 года стихийное бедствие, унесшее тысячи жизней.
В этот же день Святейший Патриарх Кирилл встретился с императором Японии Акихито. В ходе беседы были затронуты различные аспекты российско-японских отношений, в частности, в сфере духовных и культурных связей между народами двух стран. Сегодня же Глава ВРНС прибыл из Токио во Владивосток, начав поездку по Приморскому краю России.
Завершился визит Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла в Японию
Завершился визит Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла в Японию